小班纳特“先生”_分卷阅读307 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读307 (第3/4页)

其真诚。

    他又道:“或者,您写信让班纳特来巴黎,我相信你们的交情,他肯定愿意跑一趟。他只需要在这里呆一周,您很轻松就能融入社交界了。”

    似乎是因为听到好友的名字,伯爵禁不住轻轻笑了,同奥古斯特说起其他话题来:“刚才您说我喜欢东方,其实不太准确。起初我确实喜欢,不过我被克里斯纠正过很多次,那在地图上还不算东。后来,受他的影响,我就喜欢上更加东方地域的风情了。”

    “克里斯告诉我,那里有位国君被另一个国王打败,失去了原本属于自己的领地。于是他每晚都睡在柴薪上,每天要尝动物的苦胆,用这种方法让自己记住曾经受尽的苦楚和屈辱。恰好相反,他的仇人陷入了享乐,还沉溺在国君有意送去的绝世美人怀抱里。”

    伯爵垂目看向手中的红酒。

    “最后,国君成功复仇,夺回了自己的土地……我以为,过多的情感会让人变得软弱。”

    因为对方难得透露的心绪,奥古斯特若有所思,随即恍然大悟:“你说这个故事,意思是,你怕班纳特来巴黎,遇到那位黑发情人,然后他就留在这里不想走了,因此影响他的前途吗?”

    巴黎人说完,为了确定答案看向伯爵,就见对方以一种惊讶的目光看自己。

    “龙格威尔先生,您相当聪明了,也就比莉迪亚小姐敏锐那么一点。”

    ——莉迪亚,你敏锐得让我害怕了,看来我预估失误,你的脑容量或许比格里芬要大那么一点。

    奥古斯特:“……”

    意大利佬连班纳特式嘲讽都学得这么精准,他们天天腻在一起就是在这样口对口教学吧。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页