齐乐思的信_分卷阅读10 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读10 (第2/5页)



    但是后来我看到罗兰·巴特在书里说:“可爱”是因为说不清自己对情偶的爱慕究竟是怎么回事,恋人只好用了这么呆板的词儿。

    我恍然大悟,觉得确实如此。

    面对你,你处处都好,那些华丽的、浮夸的形容词到了你面前只能自惭形秽,它们配不上你。

    所以我只能不停地用“可爱”这个词,这是我能想到最愚笨也最诚恳的对你的称赞。

    所以你不要再说自己笨,更不要再说自己讨人烦。

    没有谁比得上你。

    不瞒你说,看到你读惠特曼,我也去买了一本他的诗集。

    你看,你对我的影响已经渗透到了生活中。

    不过有一件事想必你不知道,其实惠特曼也是个同性恋。

    是不是有些意外?

    我想象了一下你此刻的表情,一定很可爱。

    你看我,竟然又用了这个笨拙的形容词。

    其实同性恋并不像你想的那样,他们不都是娘娘腔,甚至很多同性恋无比有担当,异性恋跟同性恋在表象来看其实并没有太大的区别,有一些异性恋也很娘不是吗?用这样的方式来区分人群不是很准确的。

    而且,在我们现在的社会,同性恋人群要承受更多的压力、误解跟痛苦,爱同性这不是病也不是错,我们必须尊重每一个人的定位和选择。

    更何况,很多时候他们的人生、他们的道路并不是由他们自己决定的。

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页