布登勃洛克一家_第三部第一章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三部第一章 (第6/8页)

请原谅我提到我自己,”他滔滔不绝地说下去“和我的大部分祖先一样,我取名本迪可思,这个名字当然是由‘本内迪可塔’这个字念俗了而来的。布登勃洛克先生,您是在读什么东西?

    啊,西塞罗!这位伟大罗马演说家的作品读起来可比较吃力啊。quousquetandem,catilina咳-姆,看来我的拉丁文还没有完全忘掉!”

    参议说:“在这点上我和先生的看法不一样,我一直反对让幼小的头脑一定要记住这些希腊罗马著作。为了走入实际的生活,有不少严肃重要的事情必须要首先懂得”

    “参议先生,”格仑利希急忙答言说:“我还没有说出自己的意见,您就把我的话说了。这种作品读起来相当费力,而且刚才我还忘了说并不是一点毛病没有的。不说别的,在这些篇演讲辞里我就记得几处可以算得上有伤大雅的文笔”

    看到大家一时间都不再说话,冬妮想:现在该轮到说我了。因为格仑利希先生的目光正落到她身上。果然不出所料,格仑利希把话题转到她身上来了。格仑利希先生猛然间把身体向上一挺,向参议夫人作了一个短促、急遽、然而姿势却非常优美的手势,感情洋溢地耳语说:“我求求您,请看,参议夫人。您这位小姐,我请求您。”他忽然把喉咙提高了,好像故意要冬妮听到这句话似的。

    “请您再多保持一分钟这个姿势!请看,”他又恢复了刚才的低声耳语“阳光欢快的在您这位小姐的头发上嬉戏!我从来没看见过比这更秀丽的头发!”由于迷恋倾倒,最后一句话他是朝着空中说的,似乎他是在对上帝或是对自己的灵魂独语似的。

    参议夫人非常愉快地笑了笑,参议说:“请您不要再往这个女孩子的
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页