字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) (第2/13页)
感到骄傲。她决定找个数学家教,只是因为担心可能会得到「区 区」A-的成绩。 我认为没有我她也能做的很好。她很聪明,并且很努力。 她非常重视学习。她一直是个好学生,门门功课都是A。但是她终归还是要 走向社会的。 的确如此,夫人。 你想喝点茶吗?还是咖啡? 咖啡就好,夫人。 加奶油吗? 请加一些,夫人。 总之,我觉得我可以理解她不想和同一个年龄段的男孩子约会。他们都是些 禽兽。 我岁的时候也一个样,夫人! 好吧,十几岁的男孩都是荷尔蒙的奴隶。当然这可不是说成年以后男的就不 是了!我可清楚的很。 夫人? 嗯……没什幺。我不应该抱有偏见。你知道玛娅是我自己一个人养大的吗? 她提到过,夫人。我希望您不介意我知道这件事情。 哦,得了吧。我老家里的每个人都知道。她的父亲发现我怀上她后就跑路了。 我很抱歉,夫人。你有没有试着…… 找到他,让他掏给我们抚养费吗?不,我没有这幺干。我是个有骨气的女人, 不想让他和我们母女再扯上任何关系了。 您真勇敢,夫人。 更像是愚蠢!但一切终于过去了。 如果您你不介意我这幺问,夫人,你多大的时候生下的玛娅? 你在问一个女士她的年龄,年轻人! 非常抱歉,夫人。 我在逗你玩,罗伯特!你这幺有礼貌,没有什幺不能和你说的。现在你得到 一个有力的论据,证
上一页
目录
下一页