山石_分卷阅读11 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读11 (第3/4页)

d breast(泻洒沉静在我郁郁胸前)

    And often I think—fair p of the night(而我常常想—靓星在夜间)

    That in thy orb, the wretched may have rest(你眼中可怜人已可安眠)

    The sufferers of the earth perhaps may go(凡人遭难多半死而解脱)

    Released by death—to thy benignant sphere(或可去往你祥和的天国)

    And the sad children of despair and woe(绝望的孩童受尽了折磨)

    Fet iheir cup of sorrow here.(在你怀中,忘却不幸多多)”*

    诗歌仿佛来自前世那么远,每一个抑扬音节都踩在心情的变化曲线上,李方潜站在一片乒乒乓乓声中,仿佛听到佛的祈愿。

    说来奇怪,这是个奇怪的环境、逼仄的空间,嘈杂的一切却在一把平静如斯的嗓子里沉淀下来,只剩下绕梁余音,不绝于耳。

    “还行吗?” 沈拙清邀功似的,眨巴两下大眼睛。

    “抑扬顿挫。”李方潜眼里全是笑意,“就是没翻译,可惜了。”

    沈拙清瞪大了眼睛望着李方潜:“听不懂?骗谁,地科系不学英语?”

    “只学了专业英语。”

    -

    李方潜出来时,孙干明已经把方桌复归原位,见客人来了就走,赶忙叫住了。

 
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页