字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读27 (第1/4页)
的面试申请中,希望申请的语言一栏填的是所有语言均可……”前台有些摸不着头脑,“你真的不是开玩笑的吗?” 第17章 本来前台小jiejie看向宋锦书的目光中,已经多了些“你就是来胡闹”的意味了。 实在不怪前台多想,主要是同声传译这项工作,在业内一直都是最为顶尖的存在,号称是翻译的最高境界也不为过。 翻译人员需要在不打断讲话的人的前提下,将讲话者说话的内容翻译给大家听。 在这个翻译的过程中,你需要边听懂讲话者在说什么,然后再迅速地转成另一种语言的表达。 这里面考验的不仅仅是你对两种语言的掌握程度,还有你的反应速度、你的理解能力、你的听力和表达水平,甚至是你对两种语言文化的背景知识。 尤其是在召开学术会议的时候,还需要你能够对这门学科有很高的熟练度。 外人向来只知道同声传译这份工作的工资很高,但是对这里面的辛苦程度却所知甚少。 要知道,现在能做到这份工作的,绝大多数都是科班出身,即使有少数可以通过自己的努力做到了的,也都是口译职业经验极为丰富的人。 换句话说,这个行业之所以如此赚钱,靠的就是比普通职位多了太多太多的努力。 现在同声传译界普遍缺人,他们工作室也是因为太过缺人了,才会这样子公开招人的。 只是公开招人归公开招人…… 谁能想到一个还没成年的小姑娘
上一章
目录
下一页