字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		分卷阅读24  (第3/4页)
言蜜语让我撑过了每一天    And make it ok, I miss you /所以日子才没那么漫长。我想你 ”    少女清亮的高音飙到极致,然后慢慢降下,最后近乎呢喃的唱到第一个高chao结尾部分“i  miss you”。    接下来便是许颜夕和原铭的合声,高音和低音的完美结合,少女的情绪是极致的宣泄,男孩子则是低沉难过的叙说,平淡与歇斯底里相互交融,这首歌结束后,尾音是整首歌最低音,是由许颜夕收尾。    “When yone /你走以后    The words I o hear to always get me through the day/曾经的甜言蜜语让我撑过了每一天    And make it OK /所以日子才显得不那么漫长”    许颜夕在国外读了五年学,什么都没学会也把英文学会了,歌的中文意义他自是懂得,他自己唱着唱着不知怎的就想到自己自14岁被尹千然“赶”出家门,孤苦伶仃在英国飘荡,这样唱的便是带上了难过……最后带着小小的颤音把最后一句如同呢喃的般唱出——    “I miss you /我想你。”    台下,尹千然一直盯着许颜夕看着,那最后一句结束,他看到少年低下头脸上一闪而过的哀伤。    你走以后……    曾经的甜言蜜语让我撑过每一天……    所以日子才显得不那么漫长……    我想你……    尹
		
				
上一页
目录
下一页